spring at การใช้
- เป็นบ่อน้ำร้อนที่มีเอกลักษณ์ของเฮียวตันออนเซ็น
of hot springs at Hyotan Onsen - ปลูกและดูแลแบล็กเบอร์รี่ในฤดูใบไม้ผลิที่บ้าน
Growing and caring for blackberries in the spring at home - เกียวโตคู่มือท่องเที่ยว <อย่างเป็นทางการ>
Special Night Visit in spring at Byodoin Temple _ Kyoto Travel Guide - และสระน้ำนั้นมีต้นกำเนิด มาจากน้ำพุศักดิ์สิทธิ์ในคาร์ลแลนรีน
In turn, the pool is fed by the sacred spring at Caerlanrigh. - สำรองพลังงานเมื่อไขลานเต็ม 38 ชั่วโมง
Duration of hours from a fully wound spring at least 38 hours. - ฤดูใบไม้ผลิที่ โอยาโดะ โคโตะ โนะ ยูเมะ _ ญี่ปุ่นจังหวัดกิ, ทาคายามะ
Hot Spring at Oyado Koto No Yume _ Hida Takayama, Japan - ไปแช่น้ำร้อนของยุฟุอินออนเซ็น ที่อยู่ริมทะเลสาบคินรินโกะกันเถอะ
Relax in the warm waters of Yufuin's hot springs at this resort next to Lake Kinrin. - ใกล้กับโตเกียว! เพลิดเพลินไปกับน้ำพุร้อนฮาโกเนะที่เชิงภูเขาไฟฟูจิ
Very close to Tokyo! Enjoy the Hakone hot springs at the foot of Mount Fuji. - พักผ่อนที่บ่อน้ำพุร้อนมิยะ บ่อน้ำพุร้อนมิยะที่มีมาตั้งแต่ 1,200 ปีก่อน
Relax in a 1,200-Year-Old Hot Spring at Miya Onsen - เกโระออนเซ็น “ซุยเมคัง” เพลิดเพลินไปกับบ่อน้ำร้อนธรรมชาติเพื่อผิวสวย
Enjoy the beautifying waters of Gero Hot Spring at Suimeikan - ใกล้กับโตเกียว! มาเพลิดเพลินกับน้ำพุร้อนในฮาโกเน่ที่เชิงภูเขาไฟฟูจิกัน
Just a short trip from Tokyo, Hakone has great hot springs at the foot of Mount Fuji. - เช่นเดียวกับคุณสมบัติที่ยอดเยี่ยมสำหรับสปริงแบนที่อุณหภูมิสูงถึง 600 ° F (316 ° C)
as well as excellent properties for flat springs at temperatures up to 600°F (316°C). - ออนเซ็นกลางแจ้งแบบเปิดโล่งของโรงแรมที่อยู่บนเขาสูง เหนือระดับน้ำทะเล 1100 เมตร
Open-air hot springs at a 1,100-meter-high mountain - ออกจากทางออกด้านทิศเหนือของสถานีรถไฟซัปโปโรเวลา 13:30 น. → ถึงมารุโกมะออนเซ็นประมาณ 15:00 น.
Departs from Sapporo Station North Gate at 13:30 >> Arrives at Marukoma Hot Spring at around 15:00 - ออกจากมารุโกมะออนเซ็นเวลา 10:20 น. → ถึงทางออกด้านทิศเหนือของสถานีรถไฟซัปโปโรประมาณ 11:50 น.
Departs from Marukoma Hot Spring at 10:20 >> Arrives at Sapporo Station North Gate at around 11:50 - ที่สวยงามมีเสน่ซ่อนอยู่ในเรียวกังของเราซึ่งมีการแนะนำในรายการโทรทัศน์และนิตยสารมากมาย
Enjoy the unique atmosphere of this hidden hot spring, at a ryokan (a Traditional Japanese Inn) that has been featured in numerous TV programs and magazines. - เพลิดเพลินและสุขสบายไปกับห้องอาบน้ำแบบโอเพ่นแอร์เปิดโล่งล้อมรอบด้วยป่าสนแดงของเมืองใต้
Kashoen is an inn that serves visitors to the Hanamaki Hot Spring. At this spring, visitors can enjoy the luxury of an open air bath surrounded by a forest of red pine trees. - สามารถใช้บริการบ่อน้ำร้อนบ่อใหญ่ที่โรงแรมโชโฮ ได้โดยไม่เสียค่าใช้จ่าย (มีบริการรถบัสรับส่ง)
A short 1 minute walk from the Matsumoto train station, or the Matsumoto bus terminal. Guests can use the large-size hot spring at Hotel Shoho for free. (Free shuttlebus service available) - ในฤดูใบไม้ผลิที่พุ่มไม้ตัดกิ่งไม้ที่แข็งและแตก เพื่อป้องกันความหนามีความจำเป็นต้องลบยอดอ่อน
In the spring at the bushes cut frozen and broken branches. To prevent thickening, it is necessary to remove the shoots of young shoots. - คุณภาพน้ำร้อนของอานะฮาระออนเซ็น อยู่ในระดับที่สามารถลงแช่อย่างสบายใจได้ตั้งแต่เด็กจนถึงคนชรา
The properties of the hot springs at Anabara Onsen are good for people of all ages, from children to the elderly.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2